Feeds:
Posts
Comments

Posts Tagged ‘könyvek’

Ha kezdő németes vagy, alig túl az első párszáz szón, de szeretnél jól szórakozni, igazi sikerélményt szerezni, és nem mellesleg, de nem túl feltűnően tanulni is közben, feltétlenül figyelmedbe ajánlom a Hueber kiadó Lese-Novelas sorozatát.

franz münchen

Ne rémisszen el, hogy nagyon nőcis, szembántóan rózsaszín, a műanyag védőtok miatt megtévesztően DVD-nek látszó, azonban csupán egy kis kötetecskét és CD-t tartalmazó kiadványról van szó: ugyan a sztorik célközönsége nyilvánvalóan a női nem, szerintem bátor férfiolvasók is érdekesnek találhatják őket.

Mivel A1-es szintről van szó, ezek a történetek tényleg nagyon-nagyon egyszerűek, kissé butácskák is, viszont így teljesen érthetőek párszáz szavas szókinccsel is, és főleg nagyon szórakoztatóak (sehr unterhaltsam, stílusosan).

Szerepel rejtélyesen csábító éjszakai pillangó (David, Dresden), a barátnőjével csak telefonon kapcsolatot tartó, titokzatos, de nagyvonalú férfi (Eva, Wien), és unatkozó, rendőrségi drogügyletbe keveredő milliomoslány is (Nora, Zürich) – az összes sztorija alapvető, gyakran használt német szavakból felépítve. Rokonszenves főszereplők, létező németajkú helyszínek, titok, izgalom, kaland – és sosem marad el a hepiend.

Több szempontból is érdemes ilyen könnyített olvasmányokkal tanulni, a bevezetőben írtakon kívül. Ha téged is végtelenül untatnak a nyelvtani szabályok, nem szeretsz szavakat magolni, akkor történeteket hallgatni és olvasni a legjobb módszer: mind a nyelvtant, mind a szavakat használatban, szövegkörnyezetben hallod és látod, mégpedig annyiszor, hogy ha nem akarod, akkor is emlékezni fogsz arra, hogy “Das hast du schön gesagt!” vagy “Sie fahren auf die Autobahn.” Nem kell külön ragozással, Dativ és Akkusativ vonzatokkal szenvedni, a főnevek nemein görcsölni, mert erőlködés nélkül beleragadnak a fejünkbe.

Ilyen bugyuta kis könyvektől pedig ez több, mint elegendő.

Advertisements

Read Full Post »

… nem biztos, hogy németből is működik.

Ahhoz, hogy legyen igazi (belső) motivációm megtanulni a nyelvet, muszáj megtalálnom azokat a szenvedélyeket, amikkel kedvem is van németül foglalkozni.

Angolból mondjuk az elsődleges hajtóerőm maga a nyelv volt, szimplán érdekelt a működése, és élveztem a pusztán nyelvvel való foglalkozást, témától függetlenül.

A második erő a zene volt, mindenáron érteni, tudni, birtokolni akartam a kedvelt zenéim szövegeit, ezért – ne feledjük, az Internet Előtti Korban járunk, öreg vagyok, yeah – egész délutánokon át görnyedtem a kazettás magnó előtt (Levis márka, Bécsből, nagy fless), a kazikat folyamatosan megállítva, visszapörgetve (szénnényújtva), hogy le tudjam írni a Rolling Stones, Hair, Simon & Garfunkel, Them dalok szövegeit. Sokszor csak az első betűt tudtam kivenni, aztán a másodikat, ezerrel lapozgattam a szótárt, hogy megtaláljam, mi lehet az. Hol volt akkor még lyricstraining, ezermillió dalos oldal, ahol egy-két szó alapján kidobja az áhítottat, dallamfelismerő app-ről pedig még a sci-fikben sem olvastunk.

Közben rákaptam az angolul olvasásra. Agatha Christie-vel kezdtem, rosszul, mert olyat választottam, ami kétnyelvű: az egyik oldalon az angol, a másikon a magyar, és persze mindenáron meg akartam feleltetni egymásnak a két szöveget, aztán feladtam és simán végigolvastam magyarul. Az első egynyelvű az Adrian Mole volt, óriási sikerélmény, és máig emlékszem bizonyos szavakra, amiket belőle tanultam meg. Sok Roald Dahl, Clive Barker és számos gyerekkönyv követte aztán, most visszanézve 2011-es évet pedig látom, hogy az elolvasott kb 57 könyvből (azért kb, mert párat félbehagytam) 15 volt magyar, a többi mind angol.

A harmadik motivációs kulcsot emberek jelentették. Szerelem, naná. Ha van egy ember, akivel szeretnél mindent megosztani, folyamatosan azon jár az agyad, hogyan mondanád el neki ezt meg azt meg még amazt is, ennél jobb nem is kell. Az sicher, hogy a kedvéért elolvasod az általa ajánlott könyvet, megnézed az összes kedves filmjét, bújod az szótárt, hogy minél pontosabban fejezd ki magad NEKI.

Zene. Tehát mint mondtam, akarok tudni németül, érdekel a nyelv mint olyan, de például most kapásból nem tudnék olyan németül éneklő német (osztrák, svájci, stb) zenekart mondani, akikért repesnék. A németről pont nem az igényes rock, blues, jazz, electro jut eszembe hanem a 80-as évek szexfilmjei, de ez lehet az én félműveltségem miatt. Feladat: ezen változtatni (ma!), a lyricstraining segít.

Könyvek. Ugyan Lomb Kató és Hevesi Mihály mást mondanak, de nincsenek illúzióim, egyelőre nem fogok Thomas Mannt, Rudolf Steinert, Böllt, Hesse-t vagy Günter Grass-t falni eredetiben, bár hajthat az, hogy nagyon szeretnék. Feladat: német könnyített olvasmányok beszerzése (?).

Emberek. A szerelmet passzolom, de a már említett osztrák barátnőim (és a hütték kiszolgálói:)) ) miatt szívesen csiszolgatom a tudásomat.

Filmekről legközelebb.

Szerinted a nyelv birtoklásának a vágyán kívül még mi motiválhat?

Read Full Post »